تاریخ انتشار :چهارشنبه ۲ مرداد ۱۳۹۲ ساعت ۱۲:۳۴
توضیحات ناجا درباره ضرب و شتم یک زن چادری در خانی‌آباد

شهروندان در مواجهه با بد پوششان به تذکر لسانی بسنده کنند

نیروی انتظامی در پی انتشار خبری با عنوان «ضرب و شتم یک زن چادری در خانی‌آباد» توضیحاتی ارائه کرد.
شهروندان در مواجهه با بد پوششان به تذکر لسانی بسنده کنند
نیروی انتظامی از شهروندان خواست در مواجهه با هرگونه ناهنجاری اجتماعی و پوشش نامناسب به تذکر لسانی بسنده کرده و اقدام سلبی و پیگیری‌های قانونی را به مراجع ذیصلاح محول کنند.

به گزارش حدیدنیوز، نیروی انتظامی در پی انتشار خبری با عنوان «ضرب و شتم یک زن چادری در خانی‌آباد» توضیحاتی ارائه کرد.

در زیر این توضیحات را می‌خوانید.

۱- خانم «ف» هنگام بازگشت از مسجد به منزل به همراه فرزند خردسالش با دو نفر خانم فاقد حجاب مواجه شده و برحسب وظیفه دینی و اسلامی خود به آنان تذکر لسانی می‌دهد که متأسفانه با رفتار توأم با خشونت و فحاشی آنان روبرو می‌گردد که در نهایت با وساطت معتمدین و بسیج محل موضوع خاتمه می‌یابد.

۲- در زمان درگیری هیچگونه تماسی با مرکز فوریتهای پلیسی ۱۱۰ صورت نگرفته است.

۳- بعد از هدایت طرفین به حوزه بسیج، اولین تماس تلفنی با مرکز فوریتهای پلیسی ۱۱۰ در ساعت ۲۲:۴۵ مورخ ۲۴/۴/۹۲ گرفته می‌شود که مأموران پس از ۱۵ دقیقه در محل حاضر می‌گردند.

متأسفانه در اعلام اولیه، علت تماس آدم‌ربایی ذکر شده بود که پس از بررسی مشخص گردید، موضوع درگیری بوده است و مأموران، طرفین را به کلانتری منتقل می‌کنند.

۴- پس از تشکیل پرونده مقدماتی، متهمین در اختیار تحت نظرگاه نسوان قرار گرفته و با ارجاع پرونده به دادسرا و حسب دستور مقام قضایی با اخذ آدرس و التزام به حضور آزاد می‌شوند. (لازم به ذکر است، ارائه قبض برق صرفاً به خاطر احراز صحت آدرس متهمین بوده است).

۵- هم اکنون پرونده در اختیار مقام قضایی است و پلیس نیز تا زمان به سرانجام رسیدن آن و برخورد مناسب قانونی با هنجار ستیزان و قانون‌شکنان موضوع را به طور جدی پیگیری خواهد نمود.

نیروی انتظامی ضمن تقدیر از همه هموطنان عزیز و شریف روزه‌دار خصوصاً آمرین به معروف درخواست می‌نماید در مواجهه با هر گونه ناهنجاری اجتماعی و پوشش نامناسب به تذکر لسانی بسنده نموده و اقدام سلبی و پیگیری‌های قانونی را به مراجع ذیصلاح محول کنند. http://hadidnews.com/vdcd9k0x.yt0sj6a22y.html
نام شما
آدرس ايميل شما